GAZA — Berdepan dengan kekurangan makanan utama selepas hampir 14 bulan perang, rakyat Palestin menggambarkan hari yang panjang memburu tepung dan roti di Semenanjung Gaza dilanda konflik.
Setiap pagi orang ramai berkumpul di luar beberapa kedai roti yang dibuka di wilayah Palestin, ketika orang ramai berusaha untuk mendapatkan sekantong roti di tempat pengedaran.
Sejak meletusnya perang di Gaza tahun lalu, badan amal dan pertubuhan bantuan antarabangsa telah berulang kali memberi amaran tentang tahap krisis kelaparan bagi hampir dua juta orang.
Penilaian disokong Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (PBB) bulan lalu memberi amaran tentang kebuluran yang melanda di utara Semenanjung Gaza di tengah-tengah bantuan makanan yang hampir terhenti selepas Israel melancarkan serangan di kawasan itu.
Barangan keperluan seperti air, hasil segar dan ubat-ubatan juga terhad.
Penduduk Gaza di seluruh wilayah telah memberitahu AFP dalam beberapa bulan kebelakangan ini bagaimana mereka bangun pada waktu fajar hanya untuk memastikan mereka boleh mendapatkan sedikit tepung atau roti, dengan ketersediaan semasa mencecah paras terendah sepanjang masa.
Di bandar selatan Khan Yunis, jurugambar AFP melihat berpuluh-puluh orang di tempat pengedaran, badan bertindih antara satu sama lain.
Di atas kepala masing-masing, semua orang cuba menghulurkan tangan sejauh mungkin untuk meraih roti bulat.
Seorang kanak-kanak kecil, mukanya dipenuhi air mata, memerah duit syiling di antara jari-jarinya ketika dia melalui kerumunan orang dewasa.
“Saya berjalan kira-kira lapan kilometer (lima batu) untuk mendapatkan roti,” kata Hatem Kullab, seorang pelarian Palestin yang tinggal di kawasan kejiranan khemah sementara, kepada AFP.
Ia adalah di tengah-tengah salah satu daripada kerumunan ini bahawa dua wanita dan seorang kanak-kanak telah mati dipijak dalam rempuhan di sebuah kedai roti di bandar Gaza tengah Deir el-Balah pada Jumaat.
“Bagi mendapatkan sebuku roti, anda memerlukan lapan hingga 10 jam sehari penuh,” kata abang kepada salah seorang wanita yang terbunuh, menggambarkan pengalaman pahit kakaknya ketika dia cuba mendapatkan roti untuk memberi makan kepada 10 ahli keluarga.
“Penderitaan yang dilalui kakak saya dialami oleh semua rakyat Palestin,” kata Jameel Fayyad kepada AFP, mengkritik apa yang disifatkannya sebagai pengurusan kedai roti yang lemah.
Kemarahan Fayyad sebahagian besarnya ditujukan kepada Israel, tetapi dia juga menyalahkan Program Makanan Sedunia (WFP) dan “peniaga yang ingin membuat wang di belakang orang.”
Penduduk Palestin dari Semenanjung Gaza memberitahu wartawan AFP bahawa adalah amat sukar untuk mencari beg tepung seberat 50 kilogram (110 paun) yang akan bertahan beberapa minggu sebelum perang.
“Tiada tepung, tiada makanan, tiada sayur-sayuran di pasar,” kata Nasser Al-Shawa, 56, yang seperti kebanyakan penduduk, terpaksa meninggalkan rumahnya kerana pengeboman dan tinggal bersama anak-anak dan cucunya di tengah Gaza.
Shawa, yang kini tinggal di rumah rakannya di Deir el-Balah, berkata beg seberat 50 kilogram berharga antara 500 dan 700 shekel ($137 dan $192). Sebelum perang, harganya sekitar 100 shekel.
Di Gaza di mana lebih separuh daripada bangunan telah musnah, pengeluaran hampir terhenti. Kilang tepung, gudang menyimpan tepung dan kedai roti industri tidak dapat berfungsi kerana ia telah rosak teruk akibat serangan.
Bantuan kemanusiaan semakin mengalir tetapi kumpulan bantuan telah berulang kali menyelar banyak kekangan dikenakan ke atas mereka oleh Israel, yang dinafikan negara itu.
Dalam tamparan terbaharu, agensi PBB yang menyokong pelarian Palestin (UNRWA) mengumumkan pada Ahad ia menghentikan penghantaran bantuan ke Gaza melalui titik lintasan utama dengan Israel.
UNRWA berkata penghantaran telah menjadi mustahil, sebahagiannya disebabkan oleh rompakan oleh kumpulan samseng.
Bagi Layla Hamad, yang tinggal di dalam khemah bersama suami dan tujuh anaknya di Al-Mawasi di selatan Gaza, keputusan UNRWA adalah “seperti peluru di kepala.”
Dia berkata keluarganya kerap menerima “kuantiti kecil” tepung daripada UNRWA.
“Setiap hari, saya fikir kita tidak akan bertahan, sama ada kerana kita akan dibunuh oleh pengeboman Israel atau kelaparan,” katanya. “Tiada pilihan ketiga.”
Majoriti syarikat swasta yang dimiliki Israel pada masa lalu membenarkan membawa masuk makanan ke Gaza berkata mereka tidak lagi mampu berbuat demikian.
Peperangan di Gaza meletus selepas serangan Hamas pada 7 Oktober 2023, ke atas Israel selatan, yang mengakibatkan kematian 1,208 orang, kebanyakannya orang awam, menurut pengiraan AFP berdasarkan data rasmi.
Kempen ketenteraan balas dendam Israel di Gaza telah membunuh sekurang-kurangnya 44,502 kematian, juga kebanyakan orang awam, menurut data daripada kementerian kesihatan Gaza dikendalikan Hamas yang dianggap PBB boleh dipercayai.
DEIR AL-BALAH — Kekurangan tepung dan penutupan kedai roti utama di tengah Gaza memburukkan lagi keadaan kemanusiaan yang sudah teruk, ketika keluarga Palestin bergelut untuk mendapatkan makanan yang mencukupi.
Orang ramai menunggu dengan sedih dalam kesejukan di luar Kedai Roti Zadna yang tertutup di Deir Al-Balah pada Isnin.
Antaranya ialah Umm Shadi, seorang wanita pelarian dari Kota Gaza, yang memberitahu The Associated Press (AP), tiada roti yang tinggal kerana kekurangan tepung – satu beg yang berharga sehingga 400 shekel ($107) di pasaran, katanya, jika ada boleh didapati.
“Siapakah yang boleh membeli sebungkus tepung dengan harga 400 shekel?” dia bertanya.
Nora Muhanna, seorang lagi wanita kehilangan tempat tinggal dari Kota Gaza, berkata dia pergi dengan tangan kosong selepas menunggu lima atau enam jam untuk satu beg roti untuk anak-anaknya.
“Dari awal, tidak ada barang, dan jika ada, tidak ada wang,” katanya.
Hampir semua kira-kira 2.3 juta penduduk Gaza kini bergantung kepada bantuan antarabangsa untuk kelangsungan hidup, dan doktor serta kumpulan bantuan mengatakan kekurangan zat makanan berleluasa.
Pakar keselamatan makanan berkata kebuluran mungkin sudah berlaku di utara Gaza yang dilanda teruk.
Kumpulan bantuan menuduh tentera Israel menghalang malah menyekat penghantaran di Gaza.
Sementara itu, berpuluh-puluh orang beratur di Deir Al-Balah untuk mendapatkan bahagian sup lentil dan sedikit roti di dapur amal sementara.
Refat Abed, seorang pelarian dari Kota Gaza, tidak lagi tahu bagaimana dia mampu membeli makanan.
“Di mana saya boleh mendapatkan wang?” dia bertanya.
“Adakah saya merayu? Jika bukan kerana Allah dan sedekah, saya dan anak-anak saya akan kelaparan.”
KABUL — Dengan sedikit peluang pekerjaan yang tersedia untuk wanita Afghanistan di bawah pemerintahan Taliban, Ayesha Azimi dapat kekal aktif secara profesional sebagai seorang guru pengajian agama — peranan yang kini sedang beliau perjuangkan dalam menghadapi undang-undang “maksiat dan kebajikan” yang diumumkan baru-baru ini.
Hak wanita Afghanistan telah disekat sejak Taliban menguasai Afghanistan tiga tahun lalu.
Wanita dan kanak-kanak perempuan secara beransur-ansur dilarang daripada menghadiri sekolah menengah dan universiti, menjalankan kebanyakan bentuk pekerjaan bergaji, melancong tanpa ahli keluarga lelaki, dan menghadiri ruang awam.
Satu-satunya institusi pendidikan awam yang dibenarkan untuk wanita ialah madrasah – sekolah Islam yang memberi tumpuan kepada latihan agama. Di bawah peraturan baharu yang diperkenalkan bulan lalu oleh Kementerian Penyebaran Kebajikan dan Pencegahan Maksiat yang dikendalikan Taliban, sekolah agama juga kini sukar diakses.
Ayesha yang mengajar di sebuah madrasah di Kabul berkata, dia tidak lagi boleh pergi ke sana sendiri apabila suaminya bekerja.
“Minggu lalu, ketika saya pergi ke madrasah, saya menghabiskan lebih sejam di jalan raya untuk mendapatkan teksi, tetapi pemandu tidak mahu memberi tumpangan kepada wanita kerana takut kepada Taliban. Saya terpaksa menelefon suami saya untuk datang menjemput saya dengan motosikalnya,” katanya kepada Arab News.
“Kakitangan Kementerian Penyebaran Kebajikan dan Pencegahan Maksiat di kawasan itu memberitahu pemandu teksi supaya tidak mengambil mana-mana wanita tanpa penjaga lelaki jika tidak mereka akan didenda dan dihukum.”
Seperti kebanyakan wanita Afghanistan yang lain, Ayesha percaya peraturan itu mengurangkan nilai mereka sebagai ahli masyarakat.
“Kebanyakan wanita telah mematuhi hijab yang betul, terutama dalam tempoh tiga tahun lalu, tetapi masih terdapat peningkatan sekatan ke atas wanita, mengehadkan peranan mereka dalam masyarakat,” katanya. “Rasanya wanita tidak mempunyai nilai dan sumbangan dalam masyarakat, sedangkan secara tradisinya Islam memberikan wanita peranan dan tanggungjawab yang penting.”
Bagi Jamila Haqmal, 24 tahun, yang tinggal di ibu negara, sekatan baharu itu, selain daripada yang sudah sedia ada, menyebabkan wanita bergantung sepenuhnya kepada saudara lelaki — situasi yang mustahil bagi banyak orang sejak beberapa dekad perang telah meninggalkan Afghanistan dengan satu bilangan balu tertinggi.
“Sesetengah keluarga tidak mempunyai penjaga lelaki sama sekali,” katanya.
“Saya bimbang wanita yang tidak mempunyai penjaga lelaki dalam keluarga. Mereka perlu bergantung kepada lelaki lain untuk mendapatkan sokongan atau menghadapi pelbagai masalah dalam kehidupan seharian mereka. Sebenarnya tiada pilihan lain.”
Undang-undang baharu itu telah dibandingkan dengan peraturan kejam yang diperkenalkan Taliban ketika mereka memerintah negara itu buat kali pertama pada akhir 1990-an. Peraturan itu berlaku sehingga ia digulingkan oleh pencerobohan yang diketuai AS pada tahun 2001.
Selepas 20 tahun berperang dan kehadiran tentera asing, kerajaan Afghanistan yang disokong Barat tumbang apabila AS berundur dari negara itu dan Taliban menguasai semula pada Ogos 2021. Tidak lama selepas itu, mereka mula memperkenalkan sekatan yang menyerupai tempoh pertama mereka berkuasa.
“Sifat sistem dan dasar ideologi mereka tetap sama. Walau bagaimanapun, terdapat beberapa perbezaan dalam layanan. Walaupun undang-undang itu telah disahkan, mereka menggunakan pendekatan yang agak ringan dalam pelaksanaannya,” kata Naseer Ahmad Nawidy, seorang profesor sains politik di Universiti Salam di Kabul, kepada Arab News.
Undang-undang baharu itu mengandungi peruntukan umum dan sering samar-samar mengenai pelbagai topik, termasuk kod pakaian dan penampilan lelaki dan wanita, perjalanan dan suara wanita, media, serta ketetapan berkaitan orang bukan Islam yang tinggal sementara atau tetap di negara ini.
Ia mempunyai beberapa kekaburan undang-undang, meninggalkan ruang untuk pelbagai tafsiran.
Naseer berkata, kelemahan terbesarnya ialah hukuman kerana melanggar undang-undang diserahkan kepada budi bicara penguatkuasa.
“Sebelum ini sekatan itu berbentuk dekri. Sekarang ia (telah mengambil) bentuk undang-undang dan mempunyai badan penguatkuasaan khusus, perkara mungkin menjadi lebih sukar bagi wanita,” kata Naseer.
“Hasilnya sudah jelas, kerana bilangan keluarga yang pergi ke taman awam telah menurun dengan ketara.”
GAZA — Menahan ancaman serangan udara dan pengeboman yang berterusan, Youssef Saad, 15 tahun, pemain oud Gaza, menunggang basikalnya melalui jalan-jalan yang dilanda perang di kem pelarian Jabalia di utara Gaza, alatnya diikat pada belakangnya.
Youssef menyanyi untuk kanak-kanak yang mengalami kengerian setiap hari dalam konflik selama 11 bulan, cuba memberikan mereka sedikit kegembiraan atau gangguan.
“Kediaman di bandar saya dahulunya penuh dengan impian,” kata Youssef sambil merenung runtuhan kem pelarian bandar yang berusia beberapa dekad, yang sebelum perang dibina dan padat penduduk.
“Sekarang, ia sudah tiada,” katanya.
Youssef sedang belajar di Konservatori Muzik Kebangsaan Edward Said di Bandar Gaza berhampiran sebelum ia menjadi runtuhan dalam perang yang telah memusnahkan sebahagian besar kawasan itu.
Kini, tinggal bersama saudara-mara selepas rumahnya sendiri musnah, dia adalah salah seorang daripada lima beradik yang masa depannya telah berubah.
Bapanya, kakitangan kerajaan dengan Pihak Berkuasa Palestin, sentiasa menyokong impian Youssef untuk menjadi seorang pemuzik.
Tetapi kini, tumpuan Youssef telah beralih. Dia menghabiskan hari-harinya di pusat kegiatan Jabalia, bermain oud dan menyanyi untuk kanak-kanak yang trauma akibat peperangan.
Pertumpahan darah terbaru dalam konflik Israel-Palestin yang sudah berdekad lamanya tercetus pada 7 Oktober apabila kumpulan Islam Palestin Hamas menyerang Israel, membunuh 1,200 dan mengambil kira-kira 250 tebusan, menurut pengiraan Israel.
Serangan Israel berikutnya ke atas Gaza yang ditadbir Hamas telah membunuh lebih 40,800 rakyat Palestin, menurut kementerian kesihatan yang dikendalikan Hamas, menyebabkan hampir keseluruhan penduduk dipindahkan dan menghancurkan kawasan yang terkepung itu.
“Setiap rumah ada tragedi,” kata Youssef.
“Ada yang kehilangan ibu mereka, yang lain bapa mereka, jiran mereka, atau kawan mereka.”
Walaupun dalam bahaya, Youssef bertekad untuk meneruskan misinya.
“Kami cuba membantu meningkatkan kesihatan mental mereka, walaupun ia bermakna meletakkan diri saya dalam risiko,” katanya.
“Ini adalah tangungjawab saya kepada kanak-kanak.”
Dan dia enggan menyerah pada impiannya untuk masa depan: “Kami, anak-anak Palestin, berusaha untuk terus berdaya tahan, walaupun dalam menghadapi genosid (pembunuhan beramai-ramai).”
Youssef berkata dia hidup dengan pepatah yang membawanya melalui hari-hari paling gelap: “Jika anda hidup, hidup bebas, atau mati berdiri seperti pokok.”
Dalam runtuhan rumah Gaza yang sebahagiannya musnah akibat tembakan Israel, tangisan seorang bayi kedengaran.
Farah yang berusia setahun tahu perkataan “mummy” tetapi tidak berjaya – air matanya tidak dapat ditenangkan oleh ibu bapanya.
Dia adalah salah seorang daripada kira-kira 19,000 kanak-kanak yang telah terpisah daripada ibu bapa mereka atau tidak ditemani di Semenanjung Gaza, menurut angka UNICEF.
Ramai ibu bapa seperti ibu bapa Farah telah terbunuh dalam serangan Israel di Semenanjung Gaza, yang telah membunuh lebih 40,500 orang sejak Oktober (tahun lalu).
Ada yang terbiar hidup sendiri, ada yang diambil oleh ahli keluarga muda dan tua.
Farah dan dua adik-beradiknya, Suhail, 9, dan Warda, 4, adalah satu-satunya ahli keluarga terdekat mereka yang tinggal selepas pengeboman di rumah mereka di utara Beit Lahia, Gaza. Ibu bapa mereka dan dua adik-beradik mereka terbunuh dalam serangan itu pada November.
Bapa saudara muda kanak-kanak itu kini menjaga mereka selepas mereka cedera parah dalam serangan itu.
“Sejak itu, anak-anak telah banyak bergelut, menangis dan sentiasa bertanya tentang ibu dan bapa mereka,” kata Hashim Masoud, 22, kepada The National.
“Selalunya sukar untuk menghiburkan mereka, terutama Farah, yang sentiasa menangis dan memanggil ibunya.”
Di tengah-tengah arahan pemindahan yang diberikan oleh tentera Israel dengan notis hanya beberapa jam, kempen pengeboman yang kerap dan perjalanan jauh untuk mencari makanan dan air, kanak-kanak menjadi yatim piatu pada kadar yang membimbangkan, serta terpisah daripada keluarga mereka.
Ramai kanak-kanak yang terselamat daripada serangan tidak dituntut di hospital dan kem, pekerja kesihatan memberitahu The National.
UNICEF mengumumkan pada Rabu bahawa ia cuba membantu keluarga menjejaki kanak-kanak di zon konflik dengan mengedarkan 450,000 gelang identiti. Di bawah skim itu, kanak-kanak di bawah enam tahun, yang mungkin sukar mengingati nama atau nombor telefon ibu bapa, akan diberi gelang gaya hospital untuk dipakai sekiranya berlaku perpisahan.
Ramai anak muda yang belum mendirikan rumahtangga sendiri kini bertanggungjawab terhadap anak-anak arwah orang tersayang.
Maha Hamad, 25, kini menjadi penjaga utama kepada anak saudaranya Mahmoud yang berusia 10 bulan, selepas kakaknya meninggal dunia ketika dia baru berusia tiga bulan.
Mahmoud dilahirkan oleh ibunya Tarnim di utara Gaza pada 29 Oktober pada awal perang, dengan bapanya berusaha untuk memastikan ibunya dipelihara supaya dia dapat menyusukan anak mereka.
Pada Januari, beberapa hari selepas meninggalkan rumah mereka di kem pelarian Jabalia di tengah-tengah tembakan Israel, rumah berdekatan yang mereka tinggal telah dibom. Mahmoud berada di dalam bilik yang berbeza dengan ibu bapanya dan ajaib terselamat daripada serangan itu.
Sejak kematian mereka, Maha telah mengambil tanggungjawab untuk menjaga Mahmoud, cuba menebus kehilangan ibu bapanya.
“Tetapi malangnya, tidak kira betapa keras saya mencuba, saya tidak dapat memberikannya apa yang ibunya akan berikan kepadanya,” katanya.
“Apabila dia bangun menangis pada waktu malam, kadang-kadang kami tidak dapat menenangkannya, walaupun ibu cuba membantu saya. Tetapi kanak-kanak merasakan kehadiran ibu mereka dan tenang bersamanya; ia adalah fakta yang diketahui umum.”
Kanak-kanak lebih tua yang ibu bapa terkorban oleh kempen pengeboman Israel mempunyai lebih banyak cara untuk meluahkan rasa sakit dan kekeliruan mereka, dan dengan sesetengahnya dijaga oleh ahli keluarga yang lebih tua, komunikasi boleh menjadi penuh.
Di sebuah sekolah yang berfungsi sebagai tempat perlindungan bagi orang yang kehilangan tempat tinggal di kejiranan Sheikh Radwan di bandar Gaza, anak tunggal Zeina, 12, merindui ibunya.
“Kadangkala Zeina bertanya kepada saya soalan yang saya tidak dapat mencari jawapannya,” kata neneknya Tahani Abu Ouda, yang berasal dari Beit Hanoun, kepada The National.
“Dia terus berkata: ‘mengapa saya tidak boleh pergi kepada ibu saya’, dan berharap untuk jumpa dia seminit untuk peluk dia dan jangan pernah lepaskan dia.
“Tidak kira betapa anak saya Mohammed, bapanya, mencuba, dia tidak akan dapat menggantikan kasih sayang dan penjagaan yang diberikan ibunya kepadanya.”
Ibu Zeina telah terbunuh pada Mac oleh tembakan Israel semasa dia mahu membeli hadiah untuknya. Dia menangis setiap hari dalam kesedihan.
“Tidak kira betapa sukarnya saya cuba untuk menghiburkannya, saya berjuang setiap hari, berharap saya dapat melakukan lebih banyak untuknya, tapi hanya sedikit boleh saya lakukan,” kata Tahani.
THE NATIONAL
In English
‘She calls for her mother’: The tragic tale of Gaza’s orphaned children
In the rubble of a Gaza home partially destroyed by Israeli shelling, the cry of a baby rings out. One-year-old Farah knows the word “mummy” but to no avail – her tears won’t be soothed by her parents.
She is one of an estimated 19,000 children who have been separated from their parents or are unaccompanied in the Gaza Strip, according to Unicef figures.
Many parents like Farah’s have been killed in the Israeli onslaught on the Gaza Strip, which has killed more than 40,500 people since October. Some are left to fend for themselves, others are taken in by family members young and old.
Farah and her two siblings, Suhail, 9, and Warda, 4, were the only members of their immediate family left after a bombing on their home in Gaza’s northern Beit Lahia. Their parents and two of their siblings were killed in the attack in November.
The children’s young paternal uncle now looks after them after they were seriously injured in the attack.
“Since then, the kids have been struggling a lot, crying and constantly asking about their mother and father,” Hashim Masoud, 22, told The National. “It’s often hard to console them, especially Farah, who always cries and calls for her mum.”
Amid displacement orders given by the Israeli army with only hours’ notice, frequent bombing campaigns and long journeys to find food and water, children are becoming orphans at an alarming rate, as well as being separated from their families.
Many children who survive attacks go unclaimed in hospitals and camps, health workers have told The National.
Unicef announced on Wednesday it is attempting to help families keep track of children in the conflict zone by distributing 450,000 identity bracelets. Under the scheme, children under six, who may struggle to remember parents’ names or phone numbers, will be given hospital-style bracelets to wear in case of separation.
Many young people who have not started their own families have now become responsible for the children of deceased loved ones.
Maha Hamad, 25, is now the main carer for her 10-month-old nephew Mahmoud, after her sister died when he was only three months old.
Mahmoud was born to his mother Tarnim in northern Gaza on October 29 in the infancy of the war, with his father striving to keep the mother nourished so she could breastfeed their son.
In January, days after fleeing their home in the Jabalia refugee camp amid Israeli shelling, the nearby house they were staying in was bombed. Mahmoud was in a different room to his parents and miraculously survived the strike.
Since their death, Ms Hamad has taken it upon herself to care for Mahmoud, trying to make up for the loss of his parents.
“But unfortunately, no matter how hard I try, I can never provide him with what his mother would have given him,” she said.
“When he wakes up crying at night, sometimes we just can’t calm him down, even though my mother tries to help me. But children sense their mother’s presence and calm down with her; it’s a well-known fact.”
Older children robbed of a parent by Israel’s bombing campaign have more ways to express their hurt and confusion, and with some being cared for by older family members, communication can be fraught.
In a school serving as a shelter for displaced people in Gaza city’s Sheikh Radwan neighbourhood, only child Zeina, 12, misses her mother.
“Sometimes Zeina asked me questions I can’t find answers for,” her grandmother Tahani Abu Ouda, originally from Beit Hanoun, told The National. “She keeps saying: ‘why I can’t go to my mother’, and hoping to see her for one minute to hug her and never let her go.
“No matter how much my son Mohammed, her father, tries, he can never replace the love and care her mother gave her.”
Zeina’s mother was killed in March by Israeli shelling while she was going to buy presents for her. She cries every day in mourning.
“No matter how hard I try to comfort her, I struggle every day, wishing I could do more for her, but there’s only so much I can do,” Ms Abu Ouda said.
GAZA — Remaja Diaa Al-Adini adalah salah seorang daripada segelintir rakyat Palestin yang menemui hospital berfungsi di Gaza dilanda perang selepas dia cedera akibat serangan Israel.
Tetapi dia tidak mempunyai banyak masa untuk pulih selepas doktor memotong kedua-dua lengannya.
Adini, 15, tiba-tiba terpaksa meninggalkan kemudahan perubatan itu selepas tentera Israel mengarahkan orang ramai beredar sebelum serangan dalam perangnya terhadap kumpulan militan Palestin Hamas. Dia berjaya ke hospital medan Amerika.
Berlumba-lumba untuk menyelamatkan nyawa anda amat sukar bagi rakyat Palestin seperti Adini, yang memerlukan rawatan perubatan segera tetapi terperangkap dalam huru-hara perang.
Kenangan hari-hari yang lebih baik memberikan kelegaan terhad dari realiti di Gaza.
Serangan Israel telah mengurangkan sebahagian besar salah satu tempat paling sesak di bumi menjadi runtuhan apabila deretan dan deretan rumah musnah.
“Kami pernah berenang, mencabar satu sama lain, dan tidur, saya dan rakan saya Mohammed Al-Serei. Kami pernah melompat ke dalam air dan terapung di atasnya,” kata Adini, yang berjalan di pantai bersama kakaknya Aya mengingati beberapa gangguan sebelum ini.
Kakaknya meletakkan tuala di atas tempat lengannya dahulu dan mengelap mulutnya.
Serangan melanda ketika dia berada di kedai kopi sementara.
Remaja itu, yang menghabiskan 12 hari di hospital sebelum dia dipindahkan juga kehilangan ibu saudaranya, anak serta cucunya (ibu saudara) dalam peperangan.
“Bagi lengan saya, saya boleh memasangkan yang lain tetapi saya tidak boleh menggantikan ibu saudara saya,” katanya.
Apa yang rakyat Palestin boleh lakukan ialah mengharapkan rawatan di beberapa hospital berfungsi ketika mereka menghadapi krisis kemanusiaan – kekurangan makanan, bahan api, kuasa dan ubat yang teruk, kerana kumbahan mentah meningkatkan peluang penyakit.
“Insya-Allah, saya akan meneruskan rawatan saya di hospital Amerika, dan mendapatkan anggota badan,” kata Adini.
Dia mengimpikan untuk menjadi seperti kanak-kanak lain suatu hari nanti — untuk menjalani kehidupan yang baik, mendapat pendidikan, memandu kereta dan berseronok. Kakaknya Aya berharap dia boleh kembali ke kamera dan iPadnya.
AN-REUTERS, 28/08/2024
Original in English
Gaza teen amputee recalls nightmare of losing arms
GAZA — Teenager Diaa Al-Adini was one of the few Palestinians who found a functioning hospital in war-ravaged Gaza after he was wounded by an Israeli strike. But he did not have much time to recuperate after doctors amputated both of his arms.
Adini, 15, suddenly had to flee the overwhelmed medical facility after the Israeli military ordered people to leave before an attack in its war against the Palestinian militant group Hamas. He made it to an American field hospital.
Scrambling to save your life is especially difficult for Palestinians like Adini, who require urgent medical care but get caught up in the chaos of the war.
Memories of better days provide limited relief from reality in Gaza. Israeli strikes have reduced most of one of the most crowded places on earth to rubble as rows and rows of homes are destroyed.
“We used to swim, challenge each other, and sleep, me and my friend Mohammed Al-Serei. We used to jump in the water and float on it,” said Adini, who walked on a beach with his sister Aya recalling the few distractions from before.
His sister placed a towel over the place where his arms used to be and wiped his mouth.
The strike hit when he was in a makeshift coffee house.
The teenager, who spent 12 days in hospital before he was displaced also lost his aunt, her children and grandchildren in the war.
“As for my arms, I can get other ones fitted but I cannot replace my aunt,” he said.
All Palestinians can do is hope for treatment at the few functional hospitals as they face a humanitarian crisis — severe shortages of food, fuel, power and medicine, as raw sewage increases the chance of disease.
“God willing, I will continue my treatment in the American hospital, and get limbs,” said Adini.
He dreams of being like other children one day — to live a good life, get an education, drive cars and have fun. His sister Aya hopes that he can go back to his camera and iPad.
Um Yosef Dadalan, ibu kepada empat anak, melarikan diri dari Deir Al Balah di tengah Semenanjung Gaza ke Khan Younis, selepas kawasan itu diserang Israel.
Perintah pemindahan tiba-tiba Israel pada Ahad bermakna dia dan keluarganya terpaksa bermalam di jalanan.
“Saya tidak dapat mencari tempat untuk pergi,” katanya kepada The National selepas berlepas ke kawasan Al Mawasi.
“Saya tidak mahu melarikan diri tetapi apabila pengeboman semakin kuat saya memutuskan untuk pergi kerana anak-anak saya ketakutan,” kata Um Yosef, 35.
Pegawai berkata dia adalah salah seorang daripada lebih 250,000 rakyat Palestin yang telah dipindahkan secara paksa dari Deir Al Balah sejak 16 Ogos, apabila tentera Israel mula mengeluarkan arahan pengusiran di sana. Tetapi kerana tiada tempat untuk pergi dan tiada wang, ramai rakyat Gaza terkandas.
“Sangat sukar untuk mencari tempat dan saya masih belum berjaya mendapatkan khemah lagi,” kata Um Yosef.
Israel pada Ahad mengarahkan orang ramai meninggalkan bahagian Deir Al Balah, yang sebelum ini ditetapkan sebagai zon kemanusiaan.
Pada Isnin, tentera Israel berkata tentera terus “membongkar infrastruktur pengganas” di pinggir bandar.
Sehingga 88.5 peratus daripada Gaza telah diletakkan di bawah perintah pengusiran sejak permulaan perang antara Israel dan Hamas pada Oktober, menurut PBB, memaksa kira-kira 1.8 juta orang untuk berlindung di dalam apa yang dipanggil zon kemanusiaan, yang merangkumi kira-kira 41 km persegi dan tidak mempunyai perkhidmatan asas.
Jens Laerke, jurucakap Pejabat Penyelarasan Hal Ehwal Kemanusiaan Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu (Ocha) pada Selasa berkata “hanya 11 peratus daripada wilayah jalur selamat tidak berada di bawah arahan pemindahan … jadi kami cuba bekerjasama dengan nombor itu dan teruskan operasi”.
Laerke menyatakan bahawa sejumlah 16 perintah pemindahan telah dikeluarkan untuk Ogos sahaja, menimbulkan pergolakan bagi penduduk Gaza yang telah berpindah beberapa kali.
Perintah yang sama juga telah merangkumi hab bantuan PBB di Deir Al Balah.
“Ia menjejaskan 15 premis yang menempatkan pekerja bantuan PBB dan NGO, empat gudang PBB, hospital Al Aqsa, dua klinik, tiga telaga, satu takungan air dan satu loji penyahgaraman,” katanya kepada wartawan di Geneva. Sambil menambah bahawa pemindahan berlaku “pada notis sangat singkat dan dalam keadaan berbahaya”.
Walaupun beribu-ribu telah pergi, ramai yang telah berpindah beberapa kali mengatakan mereka lebih suka mempertaruhkan nyawa mereka daripada berpindah lagi.
Mohammed Abu Hassira, 35, enggan pergi kerana “tiada tempat untuk pergi atau wang untuk berpindah”.
“Tiada maruah tinggal di mana-mana jadi saya lebih suka tinggal di sini dan tidak berpindah,” katanya kepada The National.
Abu Hassira telah dipindahkan enam kali semasa perang semasa. Dia telah bergerak merentasi semua kawasan di selatan Semenanjung Gaza. “Sampai masa anda berasa muak,” katanya.
“Tiada tempat yang bersih atau sesuai yang menyediakan perkhidmatan perubatan mahupun makanan.”
Sehingga 30,000 orang setiap km persegi
Penduduk Gaza tinggal 30,000 hingga satu kilometer persegi di Al Mawasi, satu lagi zon kemanusiaan, kata PBB.
Dalam temu bual baru-baru ini dengan radio RTE penyiar Ireland, Louise Wateridge, pegawai komunikasi untuk agensi PBB untuk pelarian Palestin (UNRWA) berkata keadaan itu “malapetaka”.
Dia menambah: “Anda tidak dapat melihat lantai lagi, atau pasir. Seseorang memberitahu kami tiada tempat untuk mereka pergi kecuali laut.”
Orang ramai bertahan dengan air antara satu hingga tiga liter sehari kerana sistem air musnah atau bekalan berada di kawasan yang terlalu berisiko untuk dicapai, katanya.
“Kami telah melihat gigitan ular dan kala jengking dan orang yang hidup dalam kalangan tikus dan lipas,” kata Wateridge.
Mohammed Tomman, 70, berkata “lebih baik mati daripada hidup dalam penghinaan ini”.
Berasal dari Al Zahra di bandar selatan Gaza, dia melarikan diri empat kali dan telah tinggal di pejabat rakannya di Deir Al Balah kerana kekurangan alternatif.
“Saya akan tinggal di sini sehingga saya mati,” katanya kepada The National.
“Setiap kali saya melarikan diri, ia menelan belanja saya sekitar 500 hingga 800 syikal Israel [$135-$217] yang tidak mampu dimiliki, dan anda tidak boleh membawa semuanya bersama anda. Setiap kali, anda meninggalkan barang-barang anda.”
Perbandaran Deir Al Balah berkata tentera Israel telah mengurangkan ruang kemanusiaan yang ditetapkan untuk melindungi hampir separuh daripada penduduk Semenanjung Gaza kepada hanya 13 km persegi.
“Orang ramai sesat, mereka tidak tahu ke mana hendak pergi,” kata Tomman kepada The National.
“Mereka yang melarikan diri dari Deir Al Balah akan kembali kerana tidak ada tempat lain untuk mereka.”
Hospital Syuhada Al Aqsa
Orang ramai juga mula melarikan diri dari Hospital Syuhada Al Aqsa, kompleks perubatan terakhir yang berfungsi di tengah Gaza, selepas tentera Israel menetapkan kawasan sekitar sebagai “zon tempur”.
“Tentera Israel mengisytiharkan kawasan sekitar hospital sebagai zon operasi militan, yang sepatutnya dipindahkan,” kata jurucakap hospital Dr Dighrn kepada The National.
“Akibatnya, orang ramai yang tinggal berhampiran hospital telah melarikan diri, menimbulkan kebimbangan dalam kalangan pesakit dan sebilangan kakitangan perubatan, yang bimbang hospital mungkin menghadapi nasib yang sama seperti orang lain yang telah menjadi sasaran”.
Walaupun menghadapi cabaran, “kakitangan perubatan kekal di hospital dan terus berkhidmat kepada pesakit dan mereka yang berada di dalam dalam keadaan yang sangat sukar”, tambahnya.
Terdapat kira-kira 100 pesakit masih berada di hospital, tujuh daripadanya dalam rawatan rapi, katanya.
“Kami mencapai tahap bencana,” kata Abu Hassira.
“Saya pergi ke Hospital Syuhada Al Aqsa kerana kawan saya perlu mendapatkan rawatan … kami menghabiskan masa yang lama sehingga kami menemui doktor yang memberi rawatan kepada rakan saya”.
Yasmeen Saleh, 24, juga melarikan diri dari Deir Al Balah ke Al Mawasi di Khan Younis. Seperti ratusan ribu yang lain, dia telah berpindah beberapa kali.
“Saya tiba-tiba sangat takut, pengeboman bermula dan saya tidak tahu ke mana hendak pergi,” katanya.
“Saya pergi bersama anak lelaki saya, tanpa suami saya. Dia meminta kami meninggalkannya kerana dia mahu membawa barangan kami dan menyertai kami tetapi saya tidak dapat menghubunginya dan dia tidak boleh datang kepada kami.”
Rumah mereka telah musnah sepenuhnya, katanya.
“Saya tinggal sekarang di tempat yang tidak mempunyai sebarang keperluan hidup, tiada perkhidmatan perubatan, tiada air. Bagaimana kami boleh bertahan, mengapa kami terpaksa mengalami kehidupan sedemikian?” katanya.
“Kami memerlukan penyelesaian dan menamatkan penderitaan kami.”
THE NATIONAL, 27/08/2024
Original text in English
The Gazans in Deir Al Balah who prefer to die than flee again
Um Yosef Dadalan, a mother of four, fled Deir Al Balah in the central Gaza Strip for Khan Younis, after the area came under intense Israeli bombardment.
The sudden Israeli displacement order on Sunday meant she and her family had to spend the night on the street. “I couldn’t find anywhere to go,” she told The National after leaving to Al Mawasi area.
“I didn’t want to flee but when the bombing got intense I decided to leave because my children were terrified,” said Ms Dadalan, 35.
Officials say she is one of more than 250,000 Palestinians who have been forcibly displaced from Deir Al Balah since August 16, when the Israeli army started to issue eviction orders there. But with no place to go and no money, many Gazans are left stranded.
“It’s so difficult to find a place and I haven’t even managed to get a tent yet,” Ms Dadalan said.
Israel on Sunday ordered people to leave parts of Deir Al Balah, previously designated a humanitarian zone.
Earlier on Monday, the Israeli military said troops were continuing to “dismantle terrorist infrastructure” on the outskirts of the town.
Up to 88.5 per cent of Gaza has been placed under eviction orders since the start of the war between Israel and Hamas in October, according to the UN, forcing about 1.8 million people to shelter within the so-called humanitarian zone, which spans about 41 sq km and lacks even basic services.
Jens Laerke, a spokesman for the United Nations Office for the Co-ordination of Humanitarian Affairs (Ocha) on Tuesday said “only 11 per cent of the territory of the safe strip is not under evacuation orders … so we’re trying to work with that number and keep the operation going”.
Mr Laerke noted that a total of 16 evacuation orders have been issued for the month of August alone, creating upheaval for Gazans already uprooted several times.
The same orders have also encompassed the UN’s aid hub in Deir Al Balah.
“It affected 15 premises hosting UN and NGO aid workers, four UN warehouses, Al Aqsa hospital, two clinics, three wells, one water reservoir and one desalination plant,” he told journalists in Geneva. Adding that the evacuations happened “at very short notice and in dangerous conditions”.
Though thousands have already left, many who have already been displaced several times say they prefer to risk their lives than move again.
Mohammed Abu Hassira, 35, refuses to leave because he has “no place to go to or money to move”.
“There is no dignity left anywhere so I prefer to stay here and not move,” he told The National.
Mr Abu Hassira has been displaced six times during the current war. He has moved across all the areas in the southern Gaza Strip. “You reach a time when you feel fed up,” he said.
“There is no clean or suitable place that provides medical services or even food.”
Up to 30,000 people per square km
Gazans live 30,000 to a square kilometre in Al Mawasi, another so-called humanitarian zone, the UN has said.
In a recent interview with Irish broadcaster RTE radio, Louise Wateridge, communications officer for the UN agency for Palestinian refugees (UNRWA) said the situation was “catastrophic”. She added: “You can’t even see the floor any more, or the sand. Somebody told us there’s nowhere for them to go but the sea.”
People survive on between one and three litres of water a day because the water system is destroyed or supplies are in areas too risky to reach, she said.
“We’ve seen snake and scorpion bites and people living among rats, mice and cockroaches,” Ms Wateridge said.
Mohammed Tomman, 70, says it is “better to die than live in this humiliation”.
Originally from Al Zahra in southern Gaza city, he fled four times and has been living in his friend’s office in Deir Al Balah because of a lack of alternatives. “I’ll stay here until I die,” he told The National.
“Each time I fled, it cost me around 500 to 800 Israeli shekels [$135-$217] which is unaffordable, and you can’t take everything with you. Each time, you leave your belongings behind.”
Deir Al Balah municipality said the Israeli army has reduced the humanitarian space designated for sheltering nearly half of the Gaza Strip’s population to only 13 sq km.
“People are lost, they don’t know where to go,” Mr Tomman told The National. “Those fleeing Deir Al Balah are returning because there’s nowhere else for them.”
Al Aqsa Martyrs Hospital
People have also started fleeing Al Aqsa Martyrs Hospital, the last functioning medical complex in central Gaza, after the Israeli army designated the surrounding area “a combat zone”.
“The Israeli army declared the areas surrounding the hospital as militant operating zones, which are supposed to be evacuated,” hospital spokesman Dr Dighrn told The National. “As a result, people living near the hospital have fled, causing concern among patients and a number of medical staff, who fear the hospital may face the same fate as others that have been targeted”.
Despite the challenges, “the medical staff remain in the hospital and continue to serve patients and those inside under very difficult circumstances”, he added.
There are about 100 patients still in the hospital, seven of them in intensive care, he said.
“We are reaching a catastrophic stage,” Mr Abu Hassira said. “I went to Al Aqsa Martyrs’ Hospital because my friend needs to get treatment … we spent a long time till we found a doctor who gave my friend treatment”.
Yasmeen Saleh, 24, also fled Deir Al Balah to Al Mawasi in Khan Younis. Like hundreds of thousands others, she has been displaced several times.
“I was suddenly so afraid, the bombing started and I didn’t know where to go,” she said. “I left with my sons, without my husband. He asked us to leave him because he wants to bring our stuff and join us but I can’t reach him and he can’t come to us.”
Their house has been completely destroyed, she said.
“I am staying now in a place that doesn’t have any life essentials, no medical services, no water. How can we survive, why we are forced to experienced such a life?” she said.